Prevod od "al comune" do Srpski

Prevodi:

tužiti grad

Kako koristiti "al comune" u rečenicama:

Poi ci sono i 3 ostaggi in ospedale che faranno causa al comune.
А троје талаца у болници ће сигурно тужити градске власти.
Sono quella che ti sei sposato al comune.
Ja sam iz ona kod Matièara.
Quando abbiamo firmato per la registrazione, al comune, ci hanno detto che il proprietario precedente è morto asfissiato.
Када смо потписивали регистрацију у већници, рекли су нам да је претходни власник умро од тровања угљен моноксидом.
Lavorerai per la Omicidi, giù al Comune.
Radićeš na ubistvima u gradskoj upravi.
E se fai causa al Comune, magari prendi anche di piu'.
Možda tužiš grad i dobiješ još.
Quella sceneggiata è costata molto al comune.
To što si napravio tamo koštalo je grad novca.
L'importante è che restiamo uniti come alleati di fronte al comune nemico.
Važno je da stojimo zajedno kao saveznici protiv zajednièkog neprijatelja.
Io mi faro' sparare da un poliziotto e faro' causa al comune.
Nastrijelit æe me policajac, pa æu tužiti grad.
Non ho potuto evitare di ricordare i suoi commenti a teatro la sera prima, quando, oltre a far capire che sapeva della relazione tra di loro, ha suggerito che le conoscenze di Eve al Comune la rendevano custode di importanti informazioni.
Sjetio sam se i vaših komentara u kazaIištu prethodne veèeri. Kad ste ne samo dali do znanja da znate za njihovu aferu... veæ i da Eve ima veze u opæini... te da je upuæena u važne informacije.
Perché non possiamo andare al comune stasera?
Zašto ne odemo u gradsku veænicu veèeras?
E a me pare di sentire il suono di due delinquenti che vanno in galera per aver rubato al comune di New York.
Mislim da èujem zvuk dva zloèinca koja idu u zatvor jer su pokrali grad New York.
Mio figlio, che lavora al comune, dice che devo vendere questo posto, così possono costruire un condominio... ma se chiudo dove andranno i miei clienti?
Moj sin, koji radi kao državni èinovnik, govori mi da bih trebala prodati ovo mjesto, tako da mogu izgraditi stambenu zgradu ovdje... ali bi mi se sadašnje mušterije našle u nevolji.
Perche' abbiamo fatto una petizione al comune per un segnale di curva pericolosa, gia' da tempo.
Jeli bilo na cesti 10? Jer smo poslali peticiju zbog tog skretanja odavno.
Grazie a qualche amicizia influente, l'ho comprato al Comune.
Povukao sam neke veze, kupio ga od grada.
E' venuto un tizio a casa mia, settimana scorsa, con una Corvette, ha detto che siccome mio marito e' morto, devo fare causa al Comune per danno da morte e dare i soldi a loro.
Neki tip u korveti je došao kod mene kuæi prošle nedelje. Rekao je da pošto je moj muž umro, ja moram da tužim grad za smrt usled nemara i da im dam novac.
Sono andato a indagare anche sui registri di famiglia al comune... ho verificato.
Tata mi je davno rekao. Èak sam provjerio i u Vijeænici.
Dobbiamo andare al comune e... stare in fila e... firmare dei documenti.
Možemo da odemo u gradsku skupštinu i da stojimo u redu i potpišemo neke papire.
Sarah ha trovato delle prove nel casino' che collegano la morte di Rosie Larsen al comune.
Sarah je našla dokaze u tom kazinu koji povezuju smrt Rosie Larsen sa vijecnicom.
E la tribu' fara' causa al Dipartimento, al Comune e alla Contea per violazione della giurisdizione.
A pleme æe uložiti tužbu protiv nas, grada i okruga zbog kršenja prava nadležnosti.
Una ragazza e' stata aggredita stanotte nel tunnel vicino al Comune.
Sinoæ je napadnuta žena u tunelu blizu gradske vijeænice.
Ci sara' un'esecuzione vicino al comune?
Da li ona vešala idu u gradsku vecnicu?
Hanno detto a Ed che io devo rispondere allo stato, non al comune di Chicago e non al Dipartimento dei Vigili del Fuoco, quindi le sue preoccupazioni, non riguardano nelle sue facolta'.
Um... Edu je reèeno da ja nisam dobra, ni za grad Chicago ni za C.F.D., dakle tebe ne brine, samo ovaj odjel.
Abbiamo chiesto una sovvenzione al comune, ma ci è stata rifiutata.
Obratili smo se za pomoæ opštini, ali su nas odbili.
Sono certo che tu sappia che ripercussioni ci sarebbero per quest'unita' se al comune o al dipartimento qualcun altro scoprisse la tua piccola abitudine?
Verujem... da razumete kakav bi povratni udar mogao doæi na ovu jedinicu ako bi drugi iz Veænice ili odeljenja saznali tvoju malu naviku?
Le piante dell'edificio date al comune non dicono nulla su un piano inferiore.
U PLANU KUÆE NE PIŠE NIŠTA O PODRUMU.
Mi chiedo se il signor Irving creda sia giusto chiedere al comune Joe o Joan che arriva dalla strada di cogliere in poche settimane cio' per cui lui ha impiegato una vita prima di diventarne padrone.
Irving veruje da je pošteno da pitamo nekoga sa ulice da u nekoliko nedelja razume ono što je on prouèavao ceo život.
Il fatto è che appartiene al comune.
Stvar je u tome da je vlasništvo grada.
Se voglio costruire un nuovo edificio con uffici per un cliente o se voglio ampliare la mia casa o, ancora, se ho un negozio e voglio cambiarlo in ufficio devo fare molti progetti, e sottoporli al Comune per l'autorizzazione.
Ako želim da izgradim novu poslovnu zgradu za klijenta ili da proširim kuću ili ako imam radnju i želim da je preuredim u kancelariju, moram da nacrtam gomilu crteža i podnesem ih veću na odobrenje.
1.9299948215485s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?